| AUTHOR'S NOTE: Due to the limitations of HTML, non-ANSI characters cannot be included in this file. In the examples, the following substitutions have been made: N=angma d,=palatalized d ñ=palatal nasal R=retroflex r T=retroflex t L=belted l @=schwa i=undotted i w=inverted m Z=z cedilla. Certain other characters will not display correctly on systems lacking the "Symbol" font. |
This paper is, in the words of the Call for Papers of this conference, “in the spirit of LFG.” The claims that I will be making were originally conceived of in a lexically-oriented version of GB. I have not made the effort to see how it would work in the formalism of LFG. However, the ideas are independent of the theoretical framework, and I believe that they are very congenial to the LFG perspective, under which grammatical sentences are ones that meet conditions at distinct types of representations simultaneously.
In Case, as with everything else, the goal of a generative theory is to determine what raw materials Universal Grammar provides for individual languages to use. This requires a broad typological perspective; focusing on a narrow class of languages will often fail to provide the proper basis. It is therefore unfortunate that much theorizing about Case is based almost exclusively on nominative-accusative languages, with ergative languages, if considered at all, added on as an afterthought. A theory of Case must be built from the ground up to consider facts in both nominative-accusative and ergative languages.
My point of departure is the phenomenon known as split ergativity: the phenomenon under which ergative languages display some patterning that looks nominative-accusative. The phenomenon is pervasive among ergative languages, but its importance has, in my opinion, not been fully appreciated. The phenomenon of split ergativity shows that, contrary to the usual description, the only real difference between nominative-accusative languages and ergative languages is the existence of ergative Case. Both language types have accusative Case. However, accusative and ergative Case do not always surface; under some conditions a form unmarked for Case (traditionally called the nominative, or, in ergative languages, the absolutive) appears instead. Following more-or-less traditional views on the subject, and contrary to most modern theoretical approaches, I assume that the unmarked Case is literally unmarked; that is, that nominative and absolutive nominals are actually lacking in Case marking.1 This view of the moral of split ergativity contradicts the conventional wisdom, according to which one argument of a transitive clause must be marked with morphological Case to avoid ambiguity. Under this conventional view, the difference between nominative-accusative languages and ergative languages lies in which argument they choose to mark: nominative-accusative languages choose the OBJ while ergative languages choose the SUBJ. Such an approach has its origins in the work of typologists such as Dixon (1994). It is translated into a theoretical approach in several recent studies, most notably Bittner and Hale (1996a), in which Case marking is a consequence of Case competition. Unconventional though it may be, my approach seems unavoidable if the syntax of the language is to account for all the Cases that are available in the language. It is reinforced by the existence of so-called three-way languages, in which ergative and accusative Cases are always present in transitive clauses.
If my approach is correct, the crucial question becomes what controls the appearance of ergative and accusative Case. I will argue that it is not syntax, but discourse grammar. Overt morphological Case is thus an example of a superficially syntactic phenomenon that turns out to be based on constraints in parallel levels of representation.
| (1) | a. | nyurra | banaga- | nyu | ||
| you.PL.NOM | return- | NFUT | ||||
| ‘You returned.’ | ||||||
| b. | nyurra | Nana- | na | bura- | n. | |||||
| you.PL.NOM | we- | ACC | see- | NFUT | ||||||
| ‘You saw us.’ | ||||||||||
| c. | Nana | nyurra- | na | bura- | n. | |||||
| we | you.PL.NOM- | ACC | see- | NFUT | ||||||
| ‘We saw you.’ | ||||||||||
| (2) | a. | Nana | jaja | Namba- | n. | ||||
| we.NOM | child.ABS | hear- | NFUT | ||||||
| ‘We heard the child.’ | |||||||||
| b.. | Nana- | na | jaja- | Ngu | Namba- | n. | |||||
| we- | ACC | child- | ERG | see- | NFUT | ||||||
| ‘The child saw us.’ | |||||||||||
An answer to this question is forthcoming by examining the cross-linguistic
distribution of ergativity splits. Typological studies, such as Dixon (1994)
and references cited there, point to several factors involved. Perhaps
the most important is animacy: the more animate a nominal the more likely
it is to be marked with accusative Case and the less likely to be marked
ergative. To a lesser extent, definiteness/specificity3
is also involved. The effect of animacy can be clearly seen in Dyirbal.
As noted earlier, pronouns (which can only refer to animate beings) display
a nominative-accusative contrast. In other words, pronoun OBJs
are accusative (unlike ordinary nominals, which are “absolutive”) and pronoun
SUBJs are not ergative (again, unlike ordinary nominals).
This corresponds to the general trend referred to above. In addition, as
noted earlier, animate nominals in OBJ position can
optionally be marked with an accusative suffix, and ‘who’ obligatorily
displays a three-way contrast. Dixon (following earlier work by Silverstein)
proposes the following animacy hierarchy.
| (3) | 1st person pronoun
2nd person pronoun 3rd person pronouns; demonstratives proper nouns human common nouns animate common nouns inanimate common nouns |
| (4) | Nad,a | ñaNga | muyma- | ña | yu:Rimayi. | ||||
| I.ERG | 3SG.ABS | boy- | ACC | grow.up.COMIT.PERF | |||||
| ‘I brought up the boy.’ | |||||||||
| (5) | a. | laRkiyõ | ne | rooTii | khaaii. | ||||
| girls | ERG | bread(F.SG) | ate.F.SG | ||||||
| ‘The girls ate the bread.’ | |||||||||
| b. | laRkiyõ | ne | rooTii | ko | khaayaa. | |||||
| girls | ERG | bread | ACC | ate.M.SG | ||||||
| ‘The girls ate (the) bread.’ | ||||||||||
| (6) | a. | Yagaa | wá | aegúye. | ||
| pig | man | 3SG.kill.3SG | ||||
| ‘The man kills the pig.’ | ||||||
| b. | Yagaa- | wama | wá | aegúye. | |||||
| pig- | ERG | man | 3SG.kill.3SG | ||||||
| ‘The pig kills the man.’ | |||||||||
Animacy also sometimes affects the nature of agreement. For example
in the Australian language Rembarnga, the OBJ agreement
marker is followed by an accusative marker only if the OBJ
is higher on the animacy hierarchy than the SUBJ (Mallinson
and Blake 1981).
| (7) | a. | Na- | n- | pa- | na. | ||||
| me- | ACC- | they- | saw | ||||||
| ‘They saw me.’ | |||||||||
| b. | pa- | Na- | na. | |||
| they- | me- | saw | ||||
| ‘I saw them.’ | ||||||
| (8) | a. | leN- | t- | s | lE’- | .Æ. | ||||
| see- | TRANS- | 3ERG | PST- | 3ABS | ||||||
| ‘He saw him.’ | ||||||||||
| b. | leN- | t- | oNEL | lE’- | sxw. | |||||
| see- | TRANS- | 1plACC | PST- | 2sgNOM | ||||||
| ‘You saw us.’ | ||||||||||
| (9) | a. | háama- | nm | pée- | wiye | wewúkiye- | ne. | ||||
| man- | ERG | 3SUBJ.3OBJ- | shot | elk- | ACC | ||||||
| ‘The man shot an elk.’ | |||||||||||
| b. | háama | hi- | wiye | wewúkiye. | |||||
| man | 3SUBJ- | shot | elk | ||||||
| ‘The man shot an elk.’ | |||||||||
Further examples of the effects of animacy (and definiteness) abound in the literature. There are two potential ways to account for these animacy- and definiteness-based ergativity splits: syntactic and extra-syntactic (discourse). In the typological literature there is a consensus around a discourse grammar explanation. For example, Dixon (1979, 1994) attributes the animacy effect to the discourse nature of SUBJs and OBJs. Transitive sentences in discourse are typically about people performing actions on things. Thus, the prototypical SUBJ is animate and the prototypical OBJ is inanimate. (See also Givón's 1995 discussion of the prototypical transitive event.) In addition, the SUBJ is usually old information while new discourse entities are often introduced as OBJs. The prototypical SUBJ is therefore definite/specific while the prototypical OBJ is indefinite/nonspecific. There are other types of considerations that lead to the same basic conclusions about prototypical SUBJs and OBJs. For example, in Jackendoff's (1990) theory of Conceptual Semantics, transitive verbs have an Actor-Patient semantic structure and Actors are prototypically volitional. Volitionality implies animacy. From whatever angle one approaches it, the idea is that SUBJs and OBJs that are unmarked for Case (i.e. absolutive or nominative) are relatively canonical SUBJs and OBJs. The ones that are marked (in languages that do not mark all) deviate from the prototypical pattern.
Jelinek (1993) objects to the discourse theoretic account of animacy- and definiteness-based splits, and offers a syntactic account instead. Her objections to the discourse (or “pragmatic,” as she calls it) account is twofold. In the first place, she claims that such an analysis cannot explain the fact that these splits are found only in languages with rich agreement. Second, if a pragmatic account is based on a notion of a scale or hierarchy there should be gradations of judgments rather than the sharp grammatical judgments that one finds. Alternatively, if the pragmatic account is based on general cognition, all languages should display the same split. Neither of these objections is convincing. The alleged typological generalization concerning agreement is not true; Dyirbal, for example, has no agreement, yet it displays exactly this kind of split. The claim about pragmatics in general is also not true; if discourse grammar is a legitimate part of the grammar, then it will have formal structure just as syntax does and will allow for parametric variation. The fact that discourse grammar has not yet been formalized to the same degree as sentence grammar (syntax) is a fact about linguistics and linguists, not about language. It is of no principled importance in linguistic analysis.8
Jelinek's explanation of animacy- and definiteness-based splits is based on the theory of Diesing (1992), according to which at LF definite nominals are outside VP and indefinite nominals are inside. Assuming that nominative and absolutive nominals are outside VP, she argues that since first and second persons are always definite, they must be raised out of the VP by LF. In languages with an ergativity split, this must occur before S-structure (or Spell-out).
The empirical evidence casts doubt on Jelinek's account and is more conducive to a discourse grammar account. First, as the examples above show, the split is not always between first and second person on one hand and third person on the other.9 It can be between first and second person (as in Dhalanji, Nadëb, and Ndjebbana), and it can distinguish between third person nominals on grounds of animacy (Djapu, Eastern Pomo, Fore, Rembarnga, Waga-Waga), definiteness (Nez Perce), or both (Hindi). In addition, since third person nominals can be definite, it is not clear why, in her account, definite third person nominals can stay in VP at S-structure. Also, as we can see in some of the above examples, the application of the animacy hierarchy to ergatives and accusatives is different, and some languages have an overlapping area in the middle of the hierarchy where both ergative and accusative Case are possible. This suggests the correctness of a hierarchy-based approach. We conclude that Jelinek's syntactic explanation of the split is inadequate, and her arguments against a discourse account are not valid.
There are other conditions as well that can be implicated in split ergativity. One such factor, about which I will have nothing to say here, is aspect. Yet another circumstance in which ergative Case may be missing morphologically is exemplified by the New Guinea Austronesian language Motu and the Australian language Murinypata, also discussed by Dixon (1994: 58–59). The ergative Case marker is present in these languages only when the sentence would be otherwise ambiguous; i.e. if there is no other way (relative animacy, real-world knowledge, agreement markers) to tell which nominal is the SUBJ and which is the OBJ. This can be seen as a discourse grammar condition that disallows overt Case marking up to the limit of ambiguity.
The conclusion to be drawn is that syntax and discourse grammar jointly determine the morphological Case that surfaces. The syntax specifies the Case that an argument has, but the morphological realization is subject to licensing by discourse grammar. There are various ways that this could be achieved in a formal theory of syntax; in a theory that recognizes functional categories, for example, Case marked noun phrases could be distinguished categorially from non-Case marked noun phrases (KP vs. DP/NP). The Case marking mechanism would specify Case without regard to the category of the nominal. In LFG, this could be done the standard way with functional equations such as the following.
(10) ( OBJ CASE) = ACC
An OBJ would then be syntactically accusative whether it is morphologically accusative (a c-structure KP) or absolutive (a c-structure DP or NP). It will be principles of discourse grammar (or the discourse-syntax mapping) that will then determine whether a KP or DP/NP is grammatical in that position, perhaps using Optimality Theory.
This approach has as one of its consequences the conclusion that objs
are specified for accusative Case even if the accusative does not surface.
This makes an interesting prediction. Consider a language that allows “discontinuous
NPs.”10. Presumably, under anyone's
analysis of such languages Case is specified uniformly for all parts of
the NP. However, in a split ergative language the different parts can surface
with different Cases, as in the following example from the Jiwarli (from
Austin and Bresnan 1996).
| (11) | Juru- | ngku | ngatha- | nha | kulypa- | jipa- | minyja | parna. | |||||||||||
| sun- | ERG | I- | ACC | be.sore- | TRANS- | PST | head.ABS | ||||||||||||
| ‘The sun made my head sore.’ | |||||||||||||||||||
Similarly, the SUBJs of transitive clauses in ergative
languages are ergative even if the ergative does not appear explicitly.
Note the ergative Case marking on the secondary predicate in the following
example from Dyirbal (Bittner and Hale 1996b).11
| (12) | Midi- | gu | aja | palan | yibi | bura- | n. | |||||||||||
| small- | ERG | I.NOM | that | woman | see- | NFUT | ||||||||||||
| ‘When I was little, I saw that woman.’ | ||||||||||||||||||
In fact, examples of nominative-accusative languages in which accusative
Case is overt only when needed by the discourse grammar are not hard to
come by. However, they have generally not been considered in the context
of similarity to ergative languages. For example, only specific (or definite)
OBJs are marked accusative in Turkish ((13) from Blake
1994), Mongolian ((14) from Mallinson and Blake 1981), and Hebrew (15).
| (13) | a. | Hasan | öküz- | ü | aldi. | ||||
| Hasan | ox- | ACC | bought | ||||||
| ‘Hasan bought the ox.’ | |||||||||
| b. | Hasan | bir | öküz | aldi. | ||||||
| Hasan | a | ox | bought | |||||||
| ‘Hasan bought an ox.’ (non-specific) | ||||||||||
| c. | Hasan | bir | öküz- | ü | aldi. | |||||
| Hasan | a | ox- | ACC | bought | ||||||
| ‘Hasan bought an ox.’ (non-specific) | ||||||||||
| (14) | a. | bagši | dorj(i)- | iig | wZEbE. | ||||
| teacher | Dorji- | ACC | saw | ||||||
| ‘The teacher saw Dorji.’ | |||||||||
| b. | Dorji | ZurEg | ZurEbE. | |||
| Dorji | picture | painted | ||||
| ‘Dorji painted a picture.’ | ||||||
| (15) | a. | karati | et | ha- | sefer. | ||||
| I.read | ACC | the- | book | ||||||
| ‘I read the book.’ | |||||||||
| b. | karati | sefer. | |||||
| I.read | book | ||||||
| ‘I read a book.’ | |||||||
| (16) | a. | Puuca | eliy- | e | / | *eli | tinnu. | ||||
| cat.NOM | rat- | ACC | / | *rat.NOM | ate | ||||||
| ‘The cat ate the rat.’ | |||||||||||
| b. | Puuca | roTi | / | *roTiy- | e | tinnu. | |||||
| cat.NOM | bread | / | *bread- | ACC | ate | ||||||
| ‘The cat ate the bread.’ | |||||||||||
| (17) | a. | Deseo | un | empleado. | ||
| I.want | an | employee | ||||
| ‘I want an employee.’ | [Anyone will do.] | |||||
| b. | Deseo | a | un | empleado. | |||||
| I.want | ACC | an | employee | ||||||
| ‘I want an employee.’ | [I can't think of his name at the moment.] | ||||||||
A more complicated pattern involving both definiteness and animacy is apparent in some of the Bantu languages. Wald (1979) examines the situation in the Mombassa, Kenya, dialect of Swahili, and suggests that discourse “distinctiveness” is involved, a concept involving unexpectedness and topicality.
A related phenomenon can be found in Hungarian. The SUBJ
agreement marker in Hungarian is taken from one of two sets, traditionally
called the indefinite and definite conjugations. The indefinite conjugation
marker is used if the verb is intransitive, or if the verb is transitive
and has an indefinite OBJ. The definite conjugation
is used if the verb has a definite OBJ (Marácz
1989).14
| (18) | a. | Lát- | ok | egy | lány- | t. | ||||
| see | 1SG.INDEF | a | girl- | ACC | ||||||
| ‘I see a girl.’ | ||||||||||
| b. | Lát- | om | a | lány- | t. | |||||
| see | 1SG.DEF | the | girl- | ACC | ||||||
| ‘I see the girl.’ | ||||||||||
There are also nominative-accusative languages in which OBJs
are nominative when there is no nominative SUBJ. Dixon
(1994) mentions Finnish (in 1st and 2nd person imperatives, where the subj
is unexpressed) and other Balto-Finnic languages, Australian nominative-accusative
languages (such as Ngarluma, Lardil, and Kayardild), and Southern Paiute
and other Uto-Aztecan languages. In Finnish, for example, there is no overt
nominative SUBJ in first and second person imperatives.
In sentences of this type, OBJs are nominative (Comrie
1978).
| (19) | a. | Maija | tuli. | ||||
| Maija.NOM | came | ||||||
| ‘Maija came.’ | |||||||
| b. | Maija | söi | kala- | n. | |||||
| Maija.NOM | ate | fish- | ACC | ||||||
| ‘Maija ate fish.’ | |||||||||
| c. | Syö | kala! | |||||
| eat.IMP | fish.NOM | ||||||
| ‘Eat fish!’ | |||||||
| (20) | a. | Barninu | batnaði | veikin. | ||
| the.child.DAT | recovered | the.disease.NOM | ||||
| ‘The child recovered from the disease.’ | ||||||
| b. | Barninu | finnst | mjólk | góð. | |||||
| the.child.DAT | finds | milk | good | ||||||
| ‘The child likes milk.’ | |||||||||
| c. | Henni | hefur | alltaf | þótt | Ólafur | leiðinglegur. | |||||
| her.DAT | has | always | thought | Ólaf.NOM | boring | ||||||
| ‘She has always thought Ólaf boring.’ | |||||||||||
| (21) | a. | Jón | gaf | barninu | bókina. | ||||
| John | gave | the.child.DAT | the.book.ACC | ||||||
| ‘John gave the child the book.’ | |||||||||
| b. | Barninu | var | gefin | bókin | (af | Jóni). | ||||||
| the.child.DAT | was | given | the.book.NOM | (by | John.DAT) | |||||||
| ‘The child was given the book by John.’ | ||||||||||||
Thus, evidence from nominative-accusative languages confirms the basic
outline of our approach to ergative languages. Specifically, we see evidence
that the realization or nonrealization of accusative Case can be dependent
on nonsyntactic (specifically discourse) conditions.
I believe that it is important to examine Jelinek's opposition to a discourse-based explanation of split ergativity. Jelinek is not alone in seeking a purely syntactic account of the distribution of Case. Almost every account of Case that has been proposed in the GB and Minimalist frameworks has been purely syntactic in nature. (A recent example is Bittner and Hale 1996a,b.) This seems odd, since there is no reason in principle why a GB theory of Case should be based purely on syntax: as a modular theory, GB should have no problem with the phenomenon of Case being partly dependent on a nonsyntactic module.
Here is where the conceptual distinction between a derivational theory and a parallel level constraint-based theory becomes crucial. A derivational theory like GB leads one to view all kinds of syntactic, and perhaps linguistic, information as being of the same kind; multiple strata of the same kind of representation connected by some derivational procedure (Move in GB). While such an approach is not necessary, a derivational theory is conceptually conducive to it. The theory of Generative Semantics was an early attempt to view nonsyntactic information as part of the syntactic derivational system. Examples of this kind of approach in GB outside of the realm of Case include the subsumption of morphology under syntax by Baker (1988) and the approach to argument structure proposed by Hale and Keyser (1993).
On the other hand, a theory that is designed to view syntax as consisting of distinct autonomous levels, each with its own principles of organization, and in which a grammatical structure must meet the constraints on each of these levels simultaneously, is one that leads the theoretician to search for the domain-specific properties that lie behind the data. Nonderivational parallel constraint-based theories are therefore, to quote Chomsky (1995), although in a different context, “therapeutic.”
In conclusion, while an approach to the distribution of morphological
Case in ergative languages that refers to notions like animacy hierarchies
is not in fact inimical to GB, it feels unnatural to most theoreticians
working in such a framework. On the other hand, a theory that recognizes
distinct parallel structures with different kinds of constraints applicable
at each can more comfortably accommodate the kind of approach to split
ergativity that I am proposing. LFG is, of course, such a theory.
Baker, Mark (1988) Incorporation: A Theory of Grammatical Function Changing. Chicago: University of Chicago Press.
Bittner, Maria, and Kenneth Hale (1996a) “The Structural Determination of Case and Agreement.” Linguistic Inquiry 27: 1–68.
Bittner, Maria, and Kenneth Hale (1996b) “Ergativity: Towards a Theory of a Heterogeneous Class.” Linguistic Inquiry 27: 531–604.
Blake, Barry J. (1994) Case. Cambridge: Cambridge University Press.
Chomsky, Noam (1995) The Minimalist Program. Cambridge, Mass.: MIT Press.
Comrie, Bernard (1978) “Ergativity.” in Winfred P. Lehmann, ed., Syntactic Typology: Studies in the Phenomenology of Language. Austin: University of Texas Press. 329–394.
Comrie, Bernard (1984) “Reflections on Verb Agreement in Hindi and Related Languages.” Linguistics 22: 857—864.
Diesing, Molly (1992) Indefinites. Cambridge, Mass.: MIT Press.
Dixon, R. M. W. (1979) “Ergativity.” Language 55: 59–138.
Dixon, R. M. W. (1983) “Nyawaygi.” in R. M. W. Dixon and Barry J. Blake, eds., Handbook of Australian Languages, Volume 3. Canberra: The Australian National University Press. 431–525.
Dixon, R. M. W. (1994) Ergativity. Cambridge: Cambridge University Press.
Falk, Yehuda N. (1991) “Case: Abstract and Morphological.” Linguistics 29: 197–230.
Givón, T. (1995) Functionalism and Grammar. Amsterdam: John Benjamins.
Hale, Kenneth, and Samuel Jay Keyser (1993) “On Argument Structure and the Lexical Expression of Syntactic Relations.” in Kenneth Hale and Samuel Jay Keyser, eds., The View From Building 20: Essays In Honor Of Sylvain Bromberger. Cambridge, Mass.: MIT Press. 53–109.
Jackendoff, Ray (1990) Semantic Structures. Cambridge, Mass.: MIT Press.
Jelinek, Eloise (1993) “Ergative ‘Splits’ and Argument Type.” in Jonathan D. Bobaljik and Colin Phillips, eds., MIT Working Papers in Linguistics 18: Papers on Case and Agreement I. 15–42.
McGregor, R. S. (1972) Outline of Hindi Grammar, Second Edition. Delhi: Oxford University Press.
McLendon, Sally (1978) “Ergativity, Case, and Transitivity in Eastern Pomo.” International Journal of American Linguistics 44: 1–9.
Mahajan, Anoop (1994) “Oblique Subjects and Burzio's Generalization.” Paper presented at the Workshop on Burzio's Generalization, Utrecht University, 3–4 June 1994.
Mallinson, Graham, and Barry J. Blake (1981) Language Typology: Cross-linguistic Studies in Syntax. Amsterdam: North-Holland.
Marácz, László (1989) Asymmetries in Hungarian. Doctoral dissertation, Rijksuniversiteit Groningen.
Mohanan, K.P. (1982) “Grammatical Relations and Clause Structure in Malayalam.” in Joan Bresnan, ed., The Mental Representation of Grammatical Relations. Cambridge, Mass.: MIT Press. 504–589.
Morphy, Frances (1983) “Djapu, a Yolngu Dialect.” in R. M. W. Dixon and Barry J. Blake, eds., Handbook of Australian Languages, Volume 3. Canberra: The Australian National University Press. 1–188.
Nash, Léa (1995) Portée argumentale et marquage casuel dans les langues SOV et dans les langues ergatives: L'exemple du géorgien. Doctoral dissertation, Université de Paris VIII.
Rude, Noel (1986) “Topicality, Transitivity, and the Direct Object in Nez Perce.” International Journal of American Linguistics 52: 124–153.
Wald, Benji (1979) “The Development of the Swahili Object Marker: A Study of the Interaction of Syntax and Discourse.” in Talmy Givón, ed., Syntax and Semantics, Volume 12: Discourse and Syntax. New York: Academic Press. 505–524.
Woolford, Ellen (1997) “Four-way Case Systems: Ergative, Nominative, Objective and Accusative.” Natural Language and Linguistic Theory 181–227.
Yip, Moira, Joan Maling, and Ray Jackendoff (1987) “Case in Tiers.” Language 63: 217–250.
Zaenen, Annie, and Joan Maling (1982) “Passive and Oblique Case.” in
Lori Levin, Malka Rappaport, and Annie Zaenen, eds., Papers in Lexical-Functional
Grammar. Bloomington, Ind.: IULC. 159–191.
2. As will be made clear, we reject this as an accurate description of the situation in Dyirbal. In particular, the nominative part of the description is not entirely accurate. What is crucial here is the presence of accusative Case on pronouns. [Back to text]
3. We will not distinguish here between definiteness and specificity. [Back to text]
4. More accurately an accusative active system, in which the sole argument of an unaccusative verb gets accusative Case. See McLendon (1978) and Bittner and Hale (1996a). [Back to text]
5. McGregor (1972: 49), in a pedagogical grammar, states that the accusative postposition ko is used “with direct objects which are individualized to some extent, and to which a degree of contextual importance is thus attached; hence usually where direct objects refer to human beings, and certain animals, and quite frequently where they refer to inanimate objects.” As for unmarked (absolutive/nominative) direct objects, they are “not of any individual importance in a given context In practice, words [sic] used in the direct [i.e. unmarked] case in this way usually have inanimate reference, but not invariably so.” The examples in the text come from Comrie (1984). [Back to text]
6. Mahajan (1994) states “It is sometimes claimed that -ko is an accusative marker in Hindi. Since the presence or absence of -ko is related to the specificity of the object rather than any relevant property of the verb, it is not entirely clear how it can be construed as an accusative marker.” It should be clear from the typological observations here that such behavior is typical of accusative morphology and is therefore not evidence against such an analysis of Hindi ko. [Back to text]
7. Both Rude and Woolford use the lack of object agreement in the Caseless construction as arguments for their analyses. For Rude, this is evidence that the Caseless construction is intransitive, and in particular that the Patient argument is not an object. For Woolford, it is evidence that the object has not raised to [SPEC, AGROP]. However, we see from other languages that object agreement is subject to the same animacy and definiteness/specificity conditions as overt accusative Case marking, so there is no reason to see the agreement facts in Nez Perce as a separate phenomenon to be accounted for. [Back to text]
8. The basing of the explanation of some linguistic phenomenon on a scale or hierarchy does not imply scalar judgments. It is generally accepted that syllable structure is based on a scale of sonority, yet in any given language a particular sequence of phonemes either is or is not a well-formed syllable. There are no scalar judgments. [Back to text]
9. Nash (1995) also bases a syntactic account of animacy splits on referential differences between first and second persons on one hand and third person on the other. While some languages do display this split, not all animacy (or person) splits are at the boundary between second and third persons. [Back to text]
10. The reason for the scare quotes is that I am not taking a position on whether these are really NPs at some level of representation or not. On the analysis of languages like these, see Austin and Bresnan (1996). [Back to text]
11. Bittner and Hale gloss the pronoun as ergative, although the form is identical to the one used for intransitive SUBJs. They state that distinction between nominative and ergative is “masked.” Within the context of the approach being proposed here, this notion of “masked” gets a precise definition: the argument is marked for ergative Case in the syntax, but it is realized as a bare DP instead of a KP (or alternatively, it is not morphologically marked for Case). The fact that the form derives historically from an ancestral ergative is, of course, just as irrelevant to the synchronic analysis of Dyirbal as the fact that most of the English accusative pronouns derive from Old English datives is to the synchronic analysis of English. [Back to text]
12. As Mallinson and Blake (1981) point out, this is true in many Indo-European languages. [Back to text]
13. Accusative Case also does not show up on the second person pronoun you either. This may also have a basis in discourse grammar. Alternatively, as Cynthia Allen has suggested to me (p.c.) it may be just an accident of the history of English. [Back to text]
14. Note, however, that the OBJ is overtly accusative even when it is indefinite. [Back to text]